VOA リスニング
VOA Learning English 221015
US, China Compete in Space
この記事は
VOA Learning English のウェブサイト(
https://learningenglish.voanews.com/)の記事と問題を使用しています。
引用元の記事はこちらです。
US, China Compete in Space
このコンテンツには最後に日本語訳があります。
このコンテンツを使ったディクテーション学習もできます。
ディクテーションページへ
記事の概要
今回取りあげる
VOA Learning Englishに掲載された記事は、
非常に速い軌道を回る2つの「野生の」星を科学者が発見したという話題についてです。
このコンテンツには理解力を測るクイズがあります。
学習の例
まずはスクリプトを見ないで音声を聞きましょう。クイズがある場合は、音声を聞いたあとにクイズに挑戦することで、理解度をはかることができます。
そのあとに、スクリプトを見ながら音声を聞き、どこが聞き取れなかったのかを確認しましょう。
音声を聞きながら少しあとからマネをするシャドウイングも効果的です。
VOA Learning English の音声はゆっくりはっきり読まれますので、シャドウイングには最も適した素材です。音声のスピードを速くすることもできますが、英語の発音、イントネーション、間の取り方を学ぶことでリスニングだけではなく、スピーキングにも大きな効果が期待できますので、最初の何回かはそのままの音声でシャドウイングを試してみてください。
では、下の『再生』ボタンを押して、音声を聞きましょう。
「再生」を押すと出現するプレイヤーは, ボタンで読み上げスピードを調整できます。
プレイヤーの
ボタンを押すことでリピート再生します。
音声が遅すぎると感じる場合は ボタンを押して速度を上げて聞いてください。ナチュラルスピードよりも少し遅くなる程度に速度調整しています。
この記事には一分間に読む速さ(WPM)を調節した速読訓練ができます。速読訓練をする場合はボタンを押してください。
(本ページの画像ならびにOGP画像はCC0 またはパブリックドメインのものを使用しております。)
Unlike the sun, about half of the stars in our Milky Way galaxy orbit another star in what is known as a binary system. The word “binary” means two.
Researchers recently described an unusual binary system in the science publication Nature. The two stars orbit each other every 51 minutes in one of the fastest orbital periods known for a rare kind of binary system.
The two stars are about 3,000 light years from Earth. One light year is the distance light travels in a year.
The system belongs to a kind of binary star known as cataclysmic variable. That term describes a star system that can brighten by as much as 10,000 times for short periods.
The unusual system includes a star similar to our sun orbiting very closely to what is called a white dwarf. A white dwarf is the hot and dense center of a burned out star.
Over billions of years, the distance between the two stars has decreased so much that they are now closer than the moon is to Earth.
Massachusetts Institute of Technology space scientist Kevin Burdge was lead writer of the study. He said, “Imagine if the moon zipped across the sky 10 times a night. That’s the kind of speed we are talking about.”
Because of the small distance between them, the white dwarf is taking material from the larger star.
The larger star is about the same temperature as the sun but it is now only the size of Jupiter, the largest planet in our solar system. The white dwarf has a mass equal to 56 percent of our own sun. It is extremely dense, however, because it is only 1.5 times the Earth’s width.
Burdge said, “…when stars die of old age they become white dwarfs - but then this remnant began to eat its companion.”
Burdge added that the white dwarf interrupted the normal development of the first star. He said the stars have been orbiting each other for 8 billion years.
The researchers used data from the Palomar Observatory in California and from telescopes in Hawaii and in the Canary Islands.
Stars are mostly made up of hydrogen, with smaller amounts of helium and other elements. In this system, the larger of the two stars has an unusually large amount of helium. Scientists say it lost hydrogen from its outer layers to the smaller white dwarf. At the same time, its hot center continues to make helium from existing hydrogen through the process of nuclear fusion.
The binary system periodically brightens by a huge amount partly because the larger star is being pulled out of its normal shape by the white dwarf’s gravity.
There are more than a thousand known cataclysmic variables. Only 12 or so have orbital periods below 75 minutes. While the binary system’s 51 minutes is quick, it is not the record when compared to other kinds of binaries.
The fastest known orbital period among binary stars is just five minutes and 21 seconds.
“There is tons of wild stuff going on in space,” noted Burdge.
I’m Gregory Stachel.
Will Dunham reported this story for Reuters. Gregory Stachel adapted it for VOA Learning English.
Words in This Story
galaxy – n. any one of the very large groups of stars that make up the universe
burned out –v. (phrasal) to be burned or used up
zip – v. to move or act very quickly
remnant – n. the part of something that is left when the other parts are gone
companion –n. one of at least two stars orbiting in a binary or multiple star system
interrupt – v. to cause (something) to not be even or continuous
layer – n. an amount of something that is spread over an area
日本語訳
この英文には日本語訳があります。日本語訳はナラボー・プレスが作成しています。誤訳などありましたらご連絡ください。
【日本語訳】
Scientists Find Two ‘Wild’ Stars in Extremely Fast Orbit
非常に速い軌道を回る2つの「野生の」星を科学者が発見
Unlike the sun, about half of the stars in our Milky Way galaxy orbit another star in what is known as a binary system. The word “binary” means two.
太陽とは異なり、天の川銀河にある星の約半数は、連星系と呼ばれる、別の星を周回する軌道をとっている。バイナリー(binary)とは、2つという意味である。
Researchers recently described an unusual binary system in the science publication Nature. The two stars orbit each other every 51 minutes in one of the fastest orbital periods known for a rare kind of binary system.
研究者たちは最近、科学雑誌『ネイチャー』にこの珍しい連星系について報告した。この2つの星は51分ごとに互いに公転しており、珍しいタイプの連星系としては最も速い公転周期である。
The two stars are about 3,000 light years from Earth. One light year is the distance light travels in a year.
2つの星は地球から約3,000光年離れている。1光年は、光が1年間に進む距離である。
The system belongs to a kind of binary star known as cataclysmic variable. That term describes a star system that can brighten by as much as 10,000 times for short periods.
この連星系は、「大変動型」と呼ばれる種類の連星に属している。この呼び方は、短時間で1万倍にも明るくなる星系を指している。
The unusual system includes a star similar to our sun orbiting very closely to what is called a white dwarf. A white dwarf is the hot and dense center of a burned out star.
この連星系は、太陽に似た星が白色矮星と呼ばれるものに非常に近い軌道で回っている。白色矮星は、燃え尽きた星の中心部にある高温で高密度の星である。
Over billions of years, the distance between the two stars has decreased so much that they are now closer than the moon is to Earth.
何十億年もの間、2つの星の間の距離は非常に短くなり、今では月が地球に接近するよりも近くなっている。
Massachusetts Institute of Technology space scientist Kevin Burdge was lead writer of the study. He said, “Imagine if the moon zipped across the sky 10 times a night. That’s the kind of speed we are talking about.”
マサチューセッツ工科大学の宇宙科学者Kevin Burdgeは、この研究の主執筆者である。彼は、「月が一晩に10回、空を横切るとしたらどうだろう。私たちが話しているのはそういう速度です。」と述べている。
Because of the small distance between them, the white dwarf is taking material from the larger star.
それらの間の距離が小さいので、白色矮星はより大きな星から材料を取っている
The larger star is about the same temperature as the sun but it is now only the size of Jupiter, the largest planet in our solar system. The white dwarf has a mass equal to 56 percent of our own sun. It is extremely dense, however, because it is only 1.5 times the Earth’s width.
大きな星は太陽とほぼ同じ温度だが、現在は太陽系最大の惑星である木星ほどの大きさしかない。白色矮星は、太陽の56パーセントに相当する質量を持っている。しかし、幅は地球の1.5倍しかないため、非常に高密度である。
Burdge said, “… when stars die of old age they become white dwarfs - but then this remnant began to eat its companion.”
Burdgeは「星々が高齢になり活動を停止した時に彼らは白色矮星になりました。だが、この残骸が伴星を食べ始めたのです。
Burdge added that the white dwarf interrupted the normal development of the first star. He said the stars have been orbiting each other for 8 billion years.
Burdgeは、白色矮星が最初の星の正常な発達を妨げたと付け加えた。彼は、この星は80億年もの間、互いの周囲を回ってきたと語った。
The researchers used data from the Palomar Observatory in California and from telescopes in Hawaii and in the Canary Islands.
研究者たちは、カリフォルニア州のパロマー天文台、ハワイとカナリア諸島の望遠鏡からのデータを使用した。
Stars are mostly made up of hydrogen, with smaller amounts of helium and other elements. In this system, the larger of the two stars has an unusually large amount of helium. Scientists say it lost hydrogen from its outer layers to the smaller white dwarf. At the same time, its hot center continues to make helium from existing hydrogen through the process of nuclear fusion.
星はほとんどが水素でできており、少量のヘリウムや他の元素が含まれている。この星系では、2つの星のうち大きい方の星が、異常に多くのヘリウムを持っている。科学者によると、この星は外側の層から水素を小さな白色矮星に奪われたのだという。その一方で、高温の中心部では、核融合によって既存の水素からヘリウムを作り続けている。
The binary system periodically brightens by a huge amount partly because the larger star is being pulled out of its normal shape by the white dwarf’s gravity.
連星系が周期的に大きく明るくなるのは、大きい方の星が白色矮星の重力によって正常な形から引き離されているためである。
There are more than a thousand known cataclysmic variables. Only 12 or so have orbital periods below 75 minutes. While the binary system’s 51 minutes is quick, it is not the record when compared to other kinds of binaries.
知られている変光星は1000個以上ある。その中で、公転周期が75分以下のものは12個ほどしかない。連星系の51分は早い方だが、他の種類の連星と比較すると記録的なものではない。
The fastest known orbital period among binary stars is just five minutes and 21 seconds.
連星系で最も早い公転周期は、わずか5分21秒である。
“There is tons of wild stuff going on in space,” noted Burdge.
「宇宙ではさまざまなことが起こっている」とBurdgeは指摘する。
I’m Gregory Stachel.
私はGregory Stachelです。
Will Dunham reported this story for Reuters. Gregory Stachel adapted it for VOA Learning English.
Will Dunhamがロイター用にこの記事を作成しました。Gregory StachelがVOA Learning Englishのために編集しました。
【VOA Learning Englishのバックナンバー】
VOA基本英単語1541
上記の単語が難しい、より基本的な単語を学習したい方は、VOAが厳選した基本単語1500語があります。リンク先のページには絶対に覚えてほしい基本単語がリストとして掲載されています。ナラボー・プレスが作成した例文の音声も聞くことができます。
VOA基本単語リスト
ナラボー・プレスはVOA基本単語をもとに、『VOA基本英単語1541』を発刊しています。音声の例文などをご覧になりたい方はぜひ書籍のご購入をご検討ください。
お便りお待ちしております。
ナラボー・プレスは、ユーザーにみなさまにとって便利で役に立つ英語学習サイトを目指しています。
こんな学習がしたい、学習素材が欲しい、というご要望がありましたらぜひ、ご連絡ください。
またはナラボー・プレスが掲載しているVOAの記事で分からない箇所があれば、お気軽にご質問ください。
お問い合わせはお問い合わせフォームからお願いいたします。
【お問い合わせフォーム:担当土屋】