filibuster ― ニュースで覚える英単語

 

Voice of America のニュースで単語を覚えましょう。きょうの単語は filibuster です。動画を見ながら、単語のニュアンスを英語の感覚で覚えましょう。「1分間に100語」というゆっくりとした、聞き取りやすい話し方です。

 この記事では、きょうの該当語には日本語訳を付けないで解説していきます。そして、記事の最後に辞書的な語義を載せます。

 動画は、ここにあります。

News Words: Filibuster

Welcome to the Voice of America’s News Words.

「VOAのニュースワードへようこそ」

In the United State, President Joe Biden and his Democratic Party’s lawmakers on Capitol Hill hold a small majority.

「アメリカでは、連邦議会で、ジョー・バイデン大統領と彼の所属する民主党の議員たちは半数をわずかに超えているだけです」

 Democratic Party は「民主党」。いっぽうの「共和党」は Republic Party です。

 lawmaker は直訳すると「法律を作る人」で、つまり議員のことです。

 Capitol Hill は、ここでは「連邦議会」のことです。アメリカ連邦議会議事堂が建っているのが Capitol Hill という丘です。そこから、「議事堂」も指しますし、「議会」も指して言うことがあります。

 hold a small majority というのは「半数をわずかに超えた状態」をいいます。

Passing new laws in the Senate with a small majority of Democrats will not be easy.

「民主党が半数をわずかに上院議会で新しい法律を成立させるのは簡単なことではありません」

 passing new laws は動名詞句で、この文全体の主語になっています。述部は will not be easy です。

 Senate は「上院議会」。簡単に「上院」ということも多いようです。また、「上院議員」は senator といいます。「下院」は House of Representatives で、簡単に Representatives ともいいます。

 また、「上院」を Upper House、「下院」を Lower House ということもあります。

Opposing lawmakers can filibuster proposed legislation.

「対抗する議員(野党議員)たちは法案に対して filibuster することができます」

 opposing は oppose(対抗する)の現在分詞で、lawmakers を修飾しています。

 proposed legislation は「提案された法律」という意味で、つまり「法案」です。

A filibuster is a legislative process used to delay or prevent a vote on a proposed law, usually through extended debate.

「filibuster は遅延を図ったり法案の投票を阻止したりする立法過程のことで、よく議論を長引かせる手段を使います」

 上の Opposing lawmakers で始まる文では、filibuster は動詞で使われていますが、名詞の意味もあります。

 legislative process は「法案を通す議会」の過程のことです。

 prevent a vote は「投票を阻止する」。

 extended debate は「長引く議論」。

In the U.S. Senate, a 60 percent majority is required to end a filibuster and progress toward a vote.

「アメリカの上院では、filibuster を終わらせて投票に進むには、60パーセントの過半数が必要とされています」

 end は「終わらせる」という動詞。

 progress は「進展」。

 この動画では filibuster が動詞と名詞の両方の意味で使われてきました。

動詞では「議事進行を妨害する、法案の成立を遅らせる」という意味で使われています。

名詞では「議事進行妨害」という意味です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました