English @ the Moviesアメリカ映画で使われた表現 ― There’s no crying in baseball. 全米女子プロ野球リーグ (1943年に創設され54年まで存在した)を題材とした映画です。女性差別が激しかった時代に「Their Own(自分たちの)」目標を実現しようとする姿を描きます。 主題歌の『This Used To Be My Playground(マイ・プレイグラウンド)』をマドンナが担当し、選手のひとりとして出演もしています。 2022.10.06赤井田 拓弥English @ the MoviesVOA
家の内外にある物を使ったイディオム。table を使ったイディオム。 日本語では「袖の下」と言うが、英語では「テーブルの下」と言う。早くからテーブルと椅子の生活だったことが、これからも伺える。 2022.10.06赤井田 拓弥家の内外にある物を使ったイディオム。生活英語
家の内外にある物を使ったイディオム。door を使ったイディオム。 door を使ったイディオムを見ていきましょう。使い方によっては敵意を表すものもあり、誠意を表すものもあります。 2022.10.06赤井田 拓弥家の内外にある物を使ったイディオム。生活英語
English @ the Moviesアメリカ映画で使われた表現 ― show me the door 今回の表現は、1997年のアメリカ映画 Men in Black『メン・イン・ブラック』で使われた show me the door です。 1997年のアメリカ映画 Men in Black(邦題は『メン・イン・ブラック』)の中で使われた表現です。 2022.03.28赤井田 拓弥English @ the MoviesVOA
生活英語身の回り品を表す名詞を使ったイディオム ― belt、shoes、boot、socks イディオムで、身に着けるシャツや靴などがどのような意味で使われるのかを見ていきましょう。 2022.10.06赤井田 拓弥生活英語身に着ける小物の名詞を使った熟語
生活英語身の回り品を表す名詞を使ったイディオム ― shirt、pants、belt 西洋社会では、シャツを着ているかシャツを脱いでいるかが、その人の気持ちの持ちようを表す。イディオムで見てみよう。 2022.10.06赤井田 拓弥生活英語身に着ける小物の名詞を使った熟語
English @ the Moviesアメリカ映画で使われた表現 ― Don’t let’s ask for the moon 。今週の表現は、1942年の Now, Voyager『情熱の航路』で使われた Don’t let’s ask for the moon です。 古い映画です。1942年の Now, Voyager(邦題は『情熱の航路』)で使われた表現を見ていきます。 2022.03.24赤井田 拓弥English @ the MoviesVOA
VOAVOA の2分ニュース(22年3月21日) it のあとに stop という動詞の原形が続いていることに注目。it の前に that という接続詞が省略されています。これは、demand という「要求、命令、要請」などを表す動詞に続く節の中だからです。こうした動詞に続く節の中では、主語や時制などにかかわらず、動詞は原形になります。「仮定法現在」という用法です。 2022.03.23赤井田 拓弥VOAVOA News
English @ the Moviesアメリカ映画で使われた表現 ― Fasten your seatbelt. アメリカ映画で使われた重要表現を学習しましょう。今回の表現は、1950年の映画 All About Eve 『イブの総て』で使われた Fasten your seatbelt. です。 このセリフは、1950年の映画 All About Eve (邦題は『イブの総て』)で使われたものです。そして、アメリカ映画協会が選んだ名セリフ100の9位にランクされています。 まだ無名だった頃のマリリン・モンローがチャンスを狙う新人女優の役で出演しています。 2022.03.20赤井田 拓弥English @ the MoviesVOA