Dreams do not work unless you do.

 下の写真には、Dreams do not work unless you do. とあります。

 これは、インディアナ州ブルーミントンにある高校に掲示してあったものです。「勉強しなければ、夢は叶えられない」という意味です。

 work を2通りの意味でうまく使い分けています。

 work には「功を奏する、うまく行く、効き目がある、効果を発する」という意味があります。それで、do not work は、「うまく行かない、叶えられない」という意味になります。

 そして、最後の do は、この work の代わりに使われている代動詞ですね。そして、do が代わりをしている work は、ここでは「勉強する」という意味で使われています。

 うまい使い分けですね。

 「勉強する」という動詞は、私たちは通常 study で覚えていると思いますが、「学校の勉強をする」と言うときは、work も一般的です。

 work を使った語に homeworkがありますね。

 先生が子供に与える「宿題」を homework だと理解している人も多いかと思いますが、homework は classwork(学校での勉強)に対する語で、言わば、自主的に家でやる勉強」のことを言うようです。

 ですから、homework は、必ずしも「先生が出す」というものではありません。先生が生徒に出す「宿題」には assignmentを使うのがふつうです。

 家に持ち帰ってする(会社の)仕事も homework です。

 unlessは if ~ not という意味ですね。
 ですから、unless you do の部分は、if you don’t work(勉強しなければ) のように言い換えることができます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました